華萊塢電影實(shí)踐與現(xiàn)代性展演 ——以三位華人女影星為例
發(fā)布時(shí)間:2020-10-14 17:01:44 點(diǎn)擊次數(shù):265
阮玲玉、張瑞芳、章子怡這三位不同時(shí)期的電影明星,不僅憑借其演技及主演的電影成就了時(shí)代的鏡像,而且她們各自的復(fù)合形象也成為社會(huì)演進(jìn)的寫照。
關(guān)鍵詞:電影;實(shí)踐;影星;阮玲玉;明星
作者簡(jiǎn)介:
【摘要】阮玲玉、張瑞芳、章子怡這三位不同時(shí)期的電影明星,不僅憑借其演技及主演的電影成就了時(shí)代的鏡像,而且她們各自的復(fù)合形象也成為社會(huì)演進(jìn)的寫照。分析她們的復(fù)合形象,可以重繪出華萊塢電影的歷史實(shí)踐地圖,并且勾勒出中國(guó)社會(huì)的復(fù)雜現(xiàn)代性進(jìn)程。
【關(guān)鍵詞】華萊塢電影;現(xiàn)代性展演;影星分析
1994年2月,夏威夷電影節(jié)主管珍妮特·葆森(Jeannette Paulson)在《亞洲周刊》上發(fā)表一篇評(píng)論文章,其中寫道:“這是一個(gè)發(fā)現(xiàn)來(lái)自亞洲的電影的時(shí)代?!盵1]毫無(wú)疑問(wèn),在亞洲電影群落里,中國(guó)的聲音是最不容忽視的。當(dāng)然,同樣得承認(rèn)的是,中國(guó)電影的發(fā)展歷程并不是一帆風(fēng)順的,而是在一波三折的演進(jìn)中才逐步走到亞洲電影的排頭兵位置。
該如何描述全球語(yǔ)境中的中國(guó)電影?國(guó)內(nèi)傳播學(xué)者邵培仁賦予“華萊塢(Huallywood)電影”以全新的也是更全面的內(nèi)涵予以指稱這一對(duì)象。2013年,他發(fā)表《華萊塢的想象與期待》一文,其中提到“華萊塢是電影、是產(chǎn)業(yè)、是空間,也是符號(hào)、文化、精神和愿景。換言之,華萊塢乃華人、華語(yǔ)、華事、華史、華地之電影也,即它以華人為電影生產(chǎn)的主體,以華語(yǔ)為基本的電影語(yǔ)言,以華事為主要的電影題材,以華史為重要的電影資源,以華地(包括中國(guó)大陸和臺(tái)港澳地區(qū))為電影的生產(chǎn)空間和生成環(huán)境。這種命名和界定,既可突破過(guò)去華語(yǔ)電影研究的語(yǔ)言束縛,也可打破以往中國(guó)電影研究的地域局限,從而可以在中華五千年歷史文化和世界華語(yǔ)電影的基礎(chǔ)上開辟更加廣闊的未來(lái)”[2]。從中可以看出,華萊塢電影完全可以作為一個(gè)包容性極強(qiáng)的描述性概念,不僅指稱當(dāng)下的產(chǎn)業(yè)實(shí)踐與理論探索,而且涵括整個(gè)中國(guó)電影的歷史足跡;更重要的是,在這樣一種統(tǒng)合歷史與當(dāng)下的語(yǔ)境下,華萊塢電影已成為中國(guó)電影的想象與未來(lái),亦即是說(shuō),它還是一個(gè)規(guī)范性概念。
筆者在此處試圖拈出幾位影星(或電影工作者),將其從影實(shí)踐置于歷史文化的語(yǔ)境中加以探討。與此相關(guān)的,理查德·戴爾(Richard Dyer)在其經(jīng)典性研究著作《明星》中就提出,對(duì)于(電影)明星的研究,應(yīng)當(dāng)從三個(gè)不同的視角加以審視,即作為社會(huì)現(xiàn)象的明星、作為形象的明星,以及作為符號(hào)的明星。他指出,明星乃是一種由電影和大眾傳媒等媒體文本一起參與構(gòu)建的“被建構(gòu)的個(gè)體”,充滿了歷史的、美學(xué)的和意識(shí)形態(tài)諸方面的意涵。如果我們贊同戴爾所說(shuō)的這一點(diǎn),那么我們應(yīng)當(dāng)可以順理成章地得出:通過(guò)精心選擇和解析這些不同時(shí)代中“被建構(gòu)的個(gè)體”,應(yīng)當(dāng)可以透視各個(gè)時(shí)段的歷史、美學(xué)與意識(shí)形態(tài)意涵,甚至有可能從深層次上發(fā)掘出橫亙于“不同時(shí)代的被建構(gòu)的個(gè)體”身上的某些共性。